-
1 de bloemen van de planten aftrekken
de bloemen van de planten aftrekkenDeens-Russisch woordenboek > de bloemen van de planten aftrekken
-
2 plantengroei
♦voorbeelden: -
3 sap
♦voorbeelden:het sap uit een citroen knijpen • presser un citron -
4 opbinden
-
5 aftrekken
1 [zich verwijderen] partir2 [zich op weg begeven] se diriger (vers)♦voorbeelden:1 [wiskunde] 〈 onovergankelijk werkwoord〉 faire des soustractions; 〈 overgankelijk werkwoord〉 enlever2 [afschieten] tirer♦voorbeelden:acht van veertien afgetrokken geeft zes • quatorze moins huit font six1 [inhouden] déduire (de)3 [afwenden, afhouden] détourner (de)4 [seksueel bevredigen] branler5 [naar beneden trekken] tirer (vers le bas)♦voorbeelden:de bloemen van de planten aftrekken • arracher les fleurs des plantes3 afgetrokken worden van iets • être distrait de qc.5 een jongen van een schutting aftrekken • empoigner un garçon pour le faire descendre d'une clôture→ link=hand hand -
6 wild
wild1〈 het〉♦voorbeelden:op groot wild jagen • chasser le fauveklein wild • menu gibiervliegend wild • gibier à plumeswild eten • manger du gibierwild uitzetten in een gebied • peupler une région de gibierhet wild op de vlucht jagen • effaroucher le gibierin het wild voorkomen • exister à l'état sauvagein het wild levende dieren • animaux sauvages————————wild2♦voorbeelden:→ link=weg wegeen wild geschreeuw • des cris furieuxwilde hartstochten • passions déchaînéeswilde ideeën aandragen • avoir des idées folleseen wild kind • un petit diableeen wild leven leiden • mener une vie de patachonhij vertelt de meest wilde verhalen • il raconte des histoires à dormir deboutwild enthousiast zijn • être follement enthousiaste (pour)zich wild haasten • foncerwild om zich heen kijken • regarder autour de soi d'un air hagardzich wild schrikken • avoir une peur bleuehet paard wordt wild • le cheval s'emballewild op iets zijn • être fou de qc. -
7 laag
laag1〈de〉♦voorbeelden:in lagen • (disposé) par couchesuit alle lagen van de maatschappij • de toutes les couches de la société————————laag21 [algemeen] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 bas/basse♦voorbeelden:de lagere geestelijkheid • le bas clergélaag goudgehalte • teneur faible en orlage tonen • tons graveseen lage toren • une tour peu élevéeeen laag vertrek • une pièce dont le plafond est baseen laag voorhoofd • un front basdie viool is te laag gestemd • ce violon est accordé trop basde barometer staat laag • le baromètre est baseen laag uitgesneden japon • une robe à décolleté profondzet jij de soep wat lager? • veux-tu baisser le feu de la soupe?laag zingen • chanter baslage eisen stellen • avoir des exigences modestesvoor een lage prijs verkopen • vendre à bas prixeen lage som • une somme modiqueeen lage straf • une peine peu sévèrede lire staat laag • le cours de la lire est basiets laag taxeren • évaluer qc. à bas prixeen lage daad begaan • commettre une bassesseeen laag karakter • un caractère villaag over iemand, iets spreken • parler de qn., qc. avec mépris -
8 water
♦voorbeelden:dat kan al het water van de zee niet afwassen • rien ne pourra (jamais) laver cette fautehard water • eau calcairehet heilige water • l'eau bénitehoog water • marée hautehoog water hebben • avoir un besoin pressantlaag water • marée basseopen water • eau(x) libre(s)diamant van het zuiverste water • diamant de la plus belle eauhij is bang zich aan (koud) water te branden • il a peur de se mouillerwater bij de wijn doen • mettre de l'eau dans son vinwater naar de zee dragen • 〈m.b.t. tevergeefs werk〉 porter de l'eau à la mer; 〈m.b.t. geschenk〉 offrir des fleurs à un fleuristede planten water geven • arroser les planteszijn water laten lopen • être incontinenthet water liep hem langs de rug • il était en nageer moet nog veel water door de Rijn stromen voor … • il passera de l'eau sous les ponts avant que …het water staat mij aan de lippen • je suis dans les difficultés jusqu'au couhij keek of hij water zag branden • il avait l'air de tomber des nuesonder water staan • être inondéonder water zetten • inondereen schip te water laten • lancer un navire→ link=geld geld -
9 kweken
-
10 voorkomen
voorkomen1〈 het〉♦voorbeelden:1 nu krijgt de zaak een geheel ander voorkomen • l'affaire se présente maintenant sous un jour totalement différenthij heeft een gunstig voorkomen • il présente bien————————voorkomen21 prévenir♦voorbeelden:iemands wensen voorkomen • aller au devant des désirs de qn.————————voorkomen31 [vóór iemand, iets anders komen] devancer2 [gebeuren] arriver3 [aangetroffen worden] se trouver5 [toeschijnen] paraître♦voorbeelden:die planten komen overal voor • ces plantes poussent partout4 vandaag komt de zaak van V. voor • aujourd'hui l'affaire de V. est plaidée5 dat komt mij bekend voor • cela me dit qc.dat komt mij vreemd voor • cela me semble bizarrehet laten voorkomen alsof … • faire croire que …het komt mij voor, dat … • il me semble que … -
11 vreemd
♦voorbeelden:vreemde landen • pays étrangersvreemde planten • plantes exotiqueszij is hier vreemd • elle n'est pas d'icialle grootspraak is haar vreemd • toute vantardise lui est étrangèredat ziet er vreemd uit • cela a l'air tout à fait bizarrein den vreemde • à l'étrangereen vreemde • un étranger, une étrangèrevreemd doen • se comporter d'une façon étrangezich vreemd kleden • s'habiller d'une drôle de façondat komt mij vreemd voor • cela me paraît étrangevreemd genoeg • curieusementhet vreemde is, dat … • ce qui est curieux c'est que …hij voelt zich hier vreemd • il se sent dépaysé icidaar ben ik vreemd aan • je n'y suis pour rieneen vreemde • un(e) inconnu(e)¶ vreemd tegen iets aankijken • ne pas être habitué à qc.vreemd gaan • donner un coup de canif dans le contratvreemd opkijken (van iets) • ouvrir de grands yeux (à cause de qc.)dat heeft ze van niemand vreemd • elle a de qui tenir -
12 plantenleven
♦voorbeelden: -
13 rijp
rijp1〈de〉————————rijp22 [m.b.t. kaas] fait♦voorbeelden:een rijp oordeel • un jugement mûrde tijd is daarvoor nog niet rijp • le temps n'est pas encore mûr pour ce genre de chosesrijp voor de sloop • bon pour la cassezij is rijp voor het gekkenhuis • elle est bonne à enfermerhet volk was rijp voor de opstand • le peuple était mûr pour la révolte→ link=vroeg vroeg -
14 vorst
vorst1〈de〉♦voorbeelden:ruige vorst • gelée blanchewe krijgen vorst • il va gelerde vorst zit nog in de grond • le sol est encore gelébij vorst • en cas de gelplanten afdekken tegen de vorst • protéger des plantes contre le gel————————vorst2 〈de〉,vorstin 〈de〉1 souverain 〈m.〉, souveraine 〈v.〉⇒ prince 〈m.〉⇒ princesse 〈v.〉 〈 koning, koningin〉 roi 〈m.〉, reine 〈v.〉♦voorbeelden:een inlands vorst • un roi indigèneals een vorst gekleed • être vêtu comme un prince -
15 weelde
♦voorbeelden:zich de weelde van iets kunnen veroorloven • pouvoir s'offrir le luxe de qc.in weelde baden • nager dans l'opulencedat zou geen weelde zijn • ce(la) ne serait pas du luxe→ link=been been
См. также в других словарях:
Planten un Blomen — Gedenktafel für Johan van Valckenburgh, Erbauer der Wallanlagen 1616–25 Planten un Blomen ist eine etwa 47 Hektar große Parkanlage im Herzen von Hamburg. Der Name ist plattdeutsch und bedeutet „Pflanzen und Blumen“. Der Gründer und e … Deutsch Wikipedia
Gustaaf Willem van Imhoff — 1742 Gustaaf Willem Baron van Imhoff (dt. Gustav Wilhelm Freiherr von Imhoff; * 8. August 1705 in Leer (Ostfriesland); † 1. November 1750 in Batavia) war Generalgouverneur von Niederländisch Indien. Van Imhoff g … Deutsch Wikipedia
Johan van Valckenburgh — (* um 1575; † 1625 in Voorburg, heute Leidschendam Voorburg) war ein niederländischer Ingenieur, der vor allem durch den Festungsbau bekannt wurde. 1606 wurde er Ingenieur in den Diensten des niederländischen Prinzen Moritz von Oranien wie vor… … Deutsch Wikipedia
Franz van der Glas — Die Künstlerkolonie Dötlingen befand sich in den ersten Jahrzehnten des zwanzigsten Jahrhunderts im niedersächsischen Dorf Dötlingen, gelegen im Landkreis Oldenburg, wenige Kilometer nordwestlich des Kreissitzes Wildeshausen, auf der Nordostseite … Deutsch Wikipedia
Johan-van-Valckenburgh-Brücke — Die Johan van Valckenburgh Brücke führt im Hamburger Park Planten un Blomen von den Tropengewächshäusern über die Reste des ehemaligen Wallgrabens zur Gedenktafel an Johan van Valckenburgh, den Ingenieur der Hamburger Wallanlagen. Die Brücke… … Deutsch Wikipedia
Herbert de Jager — (* 1634 in Zwammerdam; † 6. Januar 1694 Batavia) war ein studierter Orientalist, der als herausragender Kenner zahlreicher asiatischer Sprachen der niederländischen Ostindien Kompanie diente und durch Briefe, Berichte und Materialsendungen einen… … Deutsch Wikipedia
Streblorrhiza — Streblorrhiza … Wikipedia Español
DE-HH — Freie und Hansestadt Hamburg Landesflagge: Hamburg in Deutschland … Deutsch Wikipedia
Freie Stadt Hamburg — Freie und Hansestadt Hamburg Landesflagge: Hamburg in Deutschland … Deutsch Wikipedia
Freie und Hansestadt Hamburg — Landesflagge: Hamburg in Deutschland … Deutsch Wikipedia
Hamborg — Freie und Hansestadt Hamburg Landesflagge: Hamburg in Deutschland … Deutsch Wikipedia